No exact translation found for صورة مركبة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic صورة مركبة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Entonces tomaré algunas fotos, y haré algunos montajes.
    اذا سوف نأخذ بعض الصور ثم أقوم بعم صور مركبة
  • Las formas de medición analizadas anteriormente en el presente informe permiten trazar un panorama combinado del desempeño.
    وتتضافر المقاييس التي تناولها التحليل من قبل لتقدم صورة مركبة للأداء.
  • En el primero de estos panoramas combinados se considera en su conjunto la demanda del país con la concentración de apoyo y los resultados.
    وأول صورة مركبة من هذا القبيل تجمع بين الطلب القطري وتركيز الدعم والإنجازات.
  • La segunda de estas interpretaciones combinadas del desempeño se relaciona con las conclusiones derivadas de la importancia de los resultados y el logro de las metas anuales.
    وثمة صورة مركبة ثانية للأداء تتضمن النتائج المتعلقة بمدى أهمية النتائج وإنجاز الأهداف السنوية.
  • Algunas son composiciones que hicimos hace algunos años... ...archivos médicos, registros dentales.
    بعضها صور مركبه تم تصويرها منذ عده سنوات ملفات طبيه, سجلات الأسنان
  • Piense en lo importante que fue esa imagen para Apolo 12, cuando volvieron la cámara trasera hacia la Tierra y se podía ver a la Tierra eclipsando al Sol.
    "فكر في مدى أهمية صور مركبة "أبوللو 12 عندما وجهت الكامير تجاه الأرض و أصبح بامكانك مشاهدة الأرض تكسف الشمس
  • A los muchachos. ¿Ese no es Tahiti?
    صورة الرفاق، ألا تبدو مُركّبة؟
  • Método de análisis: El representante residente es responsable de evaluar el grado de importancia y adecuación en los informes sobre los resultados de la oficina en el país, pero el desempeño conforme a estas mediciones se evalúa mediante un examen cuidadoso con las contrapartes para asegurar que las conclusiones tengan en cuenta los puntos de vista de todos los interesados.
    طريقة التحليل: في حين أن الممثل المقيم هو الذي يتولى مسؤولية قياس مدى الأهمية ودرجة الاتساق في التقارير عن النتائج التي تُعدها المكاتب القطرية فإن الأداء وفقا لهذه المقاييس يُقيَّم من خلال استعراض متأن يجري مع الأطراف المناظرة لضمان أن تكون النتائج عبارة عن صورة مركبة مشتقة من وجهات النظر التي تبديها الأطراف المعنية.